إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين

مقدمة :

إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين صدر ايلول / سبتمبر 13th ، 2007. الولايات المتحدة وكندا وأستراليا ونيوزيلندا صوتت ضد هذا القانون.

ولهذا العمل تداعيات واسعة النطاق في جميع أنحاء العالم جوهرة. الأحجار الكريمة وكثيرا ما توجد على أراضي السكان الأصليين. العمل مع الحكومات الشائع على نطاق واسع لحرمان التعدين وتدمير مجتمعات السكان الأصليين من أجل كسب الثروة المعدنية. تجارة الماس في جنوب افريقيا ويقوم بعد ذلك بنيت على تدمير ثقافات الشعوب الأصلية.

في سياق التغطية التي قمت بها مؤخرا لمن غرينلاند روبي ، الدانمرك صوت لصالح القانون. أي دراسة موضوعية للجرينلاند مكتب التعدين والبترول ويوضح السلوك انتهاكا واضحا لهذا الإعلان.

كانت شعوب الأنويت سمح للحرية لبيع الألغام وغرينلاند والياقوت. وكان ذلك حتى غرينلاند التي تدعمها الحكومة ، التي أرسلت من أعضاء نادي غرينلاند ستون إلى توكسون جيم معرض. ومع ذلك ، الآن أن قيمة الياقوت انه تم العثور ، شعوب الأنويت لم يعد يسمح لسلوك الحرفيين على نطاق صغير والتعدين وبيع من الياقوت. نتيجة لهذا قد يؤدي انتفاضة من جانب الاتحاد من شهر آب / أغسطس 16th ، وقد ناقشت في وقت سابق.

وفيما يلي عدد قليل من المواد من صدور هذا الإعلان والتي لها صلة الحرفي صغير النطاق في قطاع التعدين.
~ مارك Choyt ، الناشر

المادة 26

1. للشعوب الأصلية الحق في الأرض ووالأقاليم والموارد التي ظلت بصفة تقليدية تمتلكها ، المحتلة واستخدمتها أو اكتسبتها بخلاف ذلك.

2. للشعوب الأصلية الحق في امتلاك واستخدام وتطوير والسيطرة على الأراضي والأقاليم والموارد التي في حوزتها بسبب الملكية التقليدية ، أو غيرها من الاحتلال أو الاستخدام التقليدية ، فضلا عن تلك التي لهم الحصول عليها.

3. تمنح الدول اعترافا وحماية قانونيين لهذه الأراضي والأقاليم والموارد. ويتم هذا الاعتراف مع المراعاة الواجبة لعادات وتقاليد ونظم حيازة الأراضي من الشعوب الأصلية المعنية.

المادة 32

1. للشعوب الأصلية الحق في وضع وتطوير أولويات واستراتيجيات لتنمية استخدام أراضيها أو أقاليمها ومواردها الأخرى.

2. الدول أن تتشاور وتتعاون في حسن عادلة مع الشعوب الأصلية المعنية من خلال المؤسسات التمثيلية الخاصة بها من أجل الحصول على موافقتها الحرة والمستنيرة قبل إقرار أي مشروع يؤثر على أراضيها أو أقاليمها ومواردها الأخرى ، لا سيما فيما يتعلق التنمية ، أو استخدام أو استغلال الموارد المعدنية أو المائية أو الموارد الأخرى.

3. الدول تضع آليات فعالة لتوفير جبر عادل ومنصف من أي من هذه الأنشطة ، وتتخذ تدابير مناسبة لتخفيف الآثار البيئية أو الاقتصادية أو الاجتماعية أو الروحية.

المادة 40

للشعوب الأصلية الحق في الوصول إلى والسريع لقرار من خلال إجراءات عادلة ومنصفة من أجل حل النزاعات والخلافات مع الدول أو الأطراف الأخرى ، فضلا عن سبل انتصاف فعالة لجميع التعديات على حقوقها الفردية والحقوق الجماعية. مثل هذا القرار الاعتبار الواجب إلى العادات والتقاليد والقواعد والنظم القانونية للشعوب الأصلية المعنية والدولية لحقوق الإنسان.

المادة 41

الأمم المتحدة وهيئاتها ، والمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين ، والوكالات المتخصصة ، بما فيها على الصعيد القطري ، والدول على تعزيز احترام والتطبيق الكامل لأحكام هذا الإعلان ومتابعة فعالية هذا الإعلان.

حصة / إنقاذ / إشارة مرجعية

مناقشة المنطقة -- اترك التعليق

يجب أن تكون مسجلا لمرحلة ما بعد تعليق.